妙玉的判词的译文_妙玉的判词的译文

阿东 百科 6559 次浏览 评论已关闭

*** 达到当天最大量:500000,请联系开发者***

妙玉的判词的译文洁妙玉泥陷瓜洲渡》中,却把妙玉的结局写成在瓜州渡口,被几个和尚强占,和两个侍女一起,被迫沦落风尘,成为和尚赚钱的工具。自视高洁的妙玉,在太虚幻境的判词是:“到头来,依旧是风尘肮脏违心愿。好一似,无瑕白玉遭泥陷。又何须,王孙公子叹无缘。”从妙玉的判词看,她的结局是“风后面会介绍。

妙玉的判词是什么呢贾母不喝的“六安茶”有多恶毒,“老君眉”透露林黛玉悲惨死因妙玉这个人,判词里送她10个字:“太高人愈妒,过洁世同嫌”,她为数不多的好朋后面会介绍。 这样我们再来看贾母和妙玉的这段对话,意思就出来了:贾母道:‘我不吃六安茶。翻译出来就是:“我不是像尤老安人那样的人。”妙玉笑道:‘知后面会介绍。

妙玉的判词以及推导人物结局贾宝玉看到的第六位的判词和曲子,是贾府一个外来户妙玉。她的画是一块美玉。落在泥垢,指的是妙玉。妙玉是修行出家的女子。判词:欲洁何曾洁。云空未必空。可怜金玉质。终陷淖泥中。妙玉是寄居在贾府的一位尼姑或者是道姑,她的出身很高贵,据说她家比贾府还有钱。他想求清净好了吧!